You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Vanessa KingwellVK

Vanessa Kingwell

Native English Translator & Copywriter | FR → EN

$174/day
14 projects
Biarritz, FR
15+ years

Average response time: 2 hours

About Vanessa

Je suis spécialisée en traduction français → anglais (UK/US) et copywriting depuis quinze ans.

Originaire de Londres et diplômée d’un BA langues modernes de l’Université d’Exeter, je suis installée en France depuis 2006. J’aide mes clients à communiquer de manière naturelle, précise et efficace, tout en respectant le ton approprié et l’adaptation culturelle.

🎯 Prestations
  • Traduction français → anglais (UK, US)
  • Transcréation
  • Copywriting
  • Localisation de sites web & apps + SEO
  • Relecture & correction
📝 Supports
Sites web, apps, supports marketing, brochures, catalogues, dossiers de presse, blogs, newsletters, livres blancs, contenus touristiques, documents institutionnels, contrats

⭐ Domaines
Marketing, luxe, mode, architecture, immobilier, art, environnement, tourisme, sport

En tant que traductrice native, je veille aux subtilités linguistiques et culturelles pour garantir des traductions de qualité, naturelles et engageantes.

------

I have specialised in French-to-English (UK/US) translation and copywriting for fifteen years.

Originally from London, I have a BA in Modern Languages from the University of Exeter and have been based in France since 2006. I help clients communicate naturally, accurately and effectively, ensuring the right tone and cultural relevance.

🎯 Services
  • French → English translation (UK, US)
  • Transcreation
  • Copywriting
  • Website & app localisation + SEO
  • Editing & proofreading
📝 Content
Websites, apps, marketing materials, brochures, catalogues, press kits, blogs, newsletters, white papers, travel content, corporate documents, contracts

⭐ Expertise
Marketing, luxury, fashion, architecture, real estate, art, sustainability, tourism, sport

As a native English speaker, I pay close attention to linguistic nuance, style and clarity to guarantee high-quality, reader-focused translations.


  • English

    Native or bilingual

  • French

    Native or bilingual

  • German

    Fluent

Can work on-site
Biarritz (up to 50km), Paris (up to 10km), Bordeaux (up to 10km), Toulouse (up to 10km)

Experience

  • OC Editing
    Malt logoOn Malt
    Relecture Journal
    PUBLISHING
    April 2026 - April 2026
    Relecture d’un journal dans le domaine de la santé et des données
    (orthographe, grammaire, ponctuation, sens, mise en page)
    Relecture Grammaire Mise en page Correction
  • Fztrad
    Malt logoOn Malt
    Traduction
    September 2025 - September 2025
    Traduction d'un site web (français-anglais)
  • FAMILLE LAUDET
    Malt logoOn Malt
    Traductrice
    November 2023 - November 2023
    La traduction d'une présentation (Armagnac)
    SDL Trados Relecture Correction Traducteur francais anglais Anglais Traduction SDL Trados Studio

Reviews

5.0

Out of 11 ratings

MY

Michael Yvic

Creation de newsletter - OC Editing

Reviewed on 16/04/2026

travail rapide et fait en fonction de nos demandes. merci bcp
D

Diane

Relecture / Correction - Diane Allemandou

Reviewed on 08/04/2026

Vanessa a été réactive et très investie dans le projet confié. Je recommande à 200% !

Recommendations

Sebastien FriscoSF
YC
Sebastien Frisco and 1 other person have recommended Vanessa

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • BA French and German
    University of Exeter
    2001
    Spécialisation : Translation.
  • RSA Business Technology
    Weald of Kent Grammar School
    1997
    Outils informatiques (Word, Excel, Internet, base de données)

Skill set

Categories